六十九 慎行包容
用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。是谓行无行,攘无臂,执无兵,扔无敌。 祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。 故抗兵相若,哀者胜矣。
注释
1.为主:进犯, 采取攻势。
2.为客:采取守势, 指不得已而应敌。
3.行无行:行无踪迹。
4.攘无臂:喊声震天而不见人影。
5.执无兵:欲擒无踪迹可循。
6.扔无敌:进攻则无敌不克。此处“扔无敌”一句根据帛书甲乙本置于“执无兵”之后, 意思也相连贯, 即在处柔守弱,谋于未战之前,反客为主,以退为进,喊声震天而不见人影,无踪迹可循之后, 必然无敌于天下了。
7.若:相当。
句解
用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
兵家有这样的说法:我不敢进犯,只取坚守, 不敢轻易进一寸,而要后退一尺。
是谓行无行,攘无臂,执无兵,扔无敌。
这是讲战争要做到行无踪迹,喊声震天而不见人影,武装齐备却不露痕迹,进攻则无敌不克。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。
战争中没有比轻敌更大的祸患了,轻敌几乎完全丧失我的法宝。
故抗兵相加,哀者勝矣。
两军对垒而兵力相当的时候,悲愤一方胜数多。
译文
兵家有这样的说法:我不敢进犯,只取坚守, 不敢轻易进一寸,而要后退一尺。这是讲战争要做到慎谋于未战之前, 行无踪迹,喊声震天而不见人影,武装齐备却不露痕迹,进攻则无敌不克。战争中没有比轻敌更大的祸患了,轻敌几乎完全丧失我的法宝。
两军对垒而兵力相当的时候,悲愤一方胜数多。